#2022-0823
Bangwan shifen (傍晚時分), pei lingyiban dao huwai sanbu; jingguo Laiyuan Xiaoxichi (萊園 ● 小習池) kanjian shuimian-shang yi qun e liedui huanhuan qianxing, xian chao beibian you-le qu, jiezhe zhuan fangxiang chao nanbian you guolai, xiangdang youxian de yangzi.
Yexu ni wo dou yinggai xiang tamen xuexi: youyou-zizai, wuqian-qugua, xiangshou dangxia de yiqie meihao! (也許你我都應該向牠們學習:優游自在,無牽無掛,享受當下的一切美好!)
= = =
8/25 補註:是「優游自在」還是「悠遊自在」呢?查何容主編的《國語日報辭典》僅有「優游」詞條,而無「悠遊」詞條。然而,根據王國良的部落格,到谷哥做關鍵字搜尋,若輸入 "優遊",得 145 萬;若輸入 "優游",得 52 萬;若輸入 "悠遊",得 1,730 萬;若輸入 "悠游",得 447 萬。由搜尋所得的資料量可知,悠遊一詞被用得最多,而優游一詞被用得最少。在我印象中,以前學校教的就是「悠遊」呀!目前台灣所所用的 EasyCard 中文叫做「悠遊卡」(簡體字 "悠游卡")。
= = =
相關文章 (See also):
1) 七仙女的故事 (Seven Fairies) (2011)
2) 春遊 ~ 霧峰林家花園 (2021)
3) 鵝之聯想:「鵝」的語言學 (2022)
沒有留言:
張貼留言