We visited Lobsang for the first time in July, when we joined the musical group Four Degrees C for an outing. (Jean is a member of the band.) On that day we visited two places: we firstly had lunch at Research Labyrinth (探索迷宮) and then came and had "afternoon coffee" here at Lobsang. While Jean and her good friends at Four Degrees C were having a good time sitting and chatting together in Lobsang, I spent quite a lot of time reading one of the books displayed in its Reading Corner. -- Oh! I can't really recall the story I read on that afternoon. But I just remember that it was from a book of fiction entitled "Selection of Taiwan Fiction Under Japanese Rule" or something, and that it was a sad (and realistic) story written by 楊守愚 (Yang Shou-yu, 1905-1959).
Anyway, my second visit to Lobsang Books is not for reading, though I still love reading. As Jean suggested, she and I are now "introducing" Lobsang to my sisters Sophia and Amy and Amy's husband. Jean says that she and I should meet our relatives more often, as we're both getting old. (Oh! We are getting old, that's why we would like to have "afternoon tea/coffee" more often -- with our family, our relatives, and our good friends!)
以下照片由 Sophia Liang
和 Amy Liang 提供:
和 Amy Liang 提供:
沒有留言:
張貼留言